Gau un Griis
Français
Allemand
Oui, je parle Platt !
Oui, je parle Platt !
Oui, je parle Platt !
Oui, je parle Platt !
Oui, je parle Platt !
Oui, je parle Platt !
Oui, je parle Platt !
Oui, je parle Platt !
Oui, je parle Platt !
Oui, je parle Platt !
                   

Parler et transmettre le francique

Pourquoi ne pas laisser le francique s’éteindre «naturellement» ? Pourquoi s’acharner à défendre une langue qui, comme toute langue, finira par disparaître ou par muter ?

Il est vrai que chaque langue évolue au cours du temps, d’ailleurs, le francique est lui aussi l’aboutissement de millénaires d’évolution linguistique. A la différence d’une langue codifiée, le francique nous arrive du fond des âges, forgé par tous ses locuteurs au gré du temps. Il est donc infiniment plus qu’un outil de communication, il transporte avec lui une culture vieille de deux millénaires et l’identité qui l’accompagne, ça ne s’invente pas. A l’heure où l’on tend vers une culture mondiale unique, américanisée, notre besoin d’identité est de moins en moins satisfait : pourquoi le monde devrait-il être uniformisé ? Pourquoi ne pas construire un monde de diversité et de richesses culturelles ? Le francique fait partie de ces richesses, il nous caractérise et nous identifie, il participe à la diversité de l’Humanité.

Assumer son identité ne veut pas dire se renfermer sur soi, sur sa région... Bien au contraire ! Apprendre le francique à ses enfants leur permet en plus d’être francophones, d’accéder au monde germanique (allemand, anglais, luxembourgeois). Tout en les enracinant dans leur culture, il les ouvre donc à l’Europe et au monde entier. Le francique est une langue d’ouverture.

Non seulement le francique ne vous nuit pas, mais il vous sert au quotidien :

  • Pour les employés, un poste en Allemagne ou au Luxembourg est une opportunité et le francique vous permet d’y accéder sans difficultés.
  • Pour les commerçants, l’accueil des touristes est fondamental et le francique sert aussi à ça !
  • Pour chacun, pouvoir communiquer avec nos voisins est une chance inouïe, souvent source d’opportunités.

Alors n’attendez plus : Parlez francique ! Schwätzen Platt ! N’ayez crainte de le réactiver et de le transmettre à vos enfants. Si vous souhaitez l’apprendre ou le réapprendre, n’hésitez pas à consulter la rubrique apprendre ou même à nous contacter si vous souhaitez participer à un cours. Nous sommes là pour ça.

«Ohne Wuertzeln éss nii keen Baam gewaass.»
«Jamais un arbre n’a poussé sans racines.»

Kalenner

Sonndach, 24 September 2017

Bild em Mond... Image du mois

Juli

Juli (juillet)

Wat és loss... Evènements

Spréchwort... Dicton

"Kémmt der Mierz wéi en Léw, gétt er wéi en Lam; kémmt er wéi en Lam, dann gétt er en Léw."

Spétzname... Sobriquet

Zimming (Zimming)
Zimming

Fénnen us of Fratzbuch
Gehn us noo of Twitter
Ohne Wuertzeln és nii keen Baam gewasst !